059/365

大年初一,和許多其他留在台北過年的本地人一樣,聚集在誠品。

It's the first day of the Rooster year, a lot of stores and restaurants are closed. Like. many other Taipei residents that didn't travel south to visit families during Chinese New Year, I went straight to Eslite.

居住在美國卻思念台灣書店的情景一年上演好幾次。美國的實體書店沒落,過去幾年在紐約幾家我很喜歡的獨立書店也紛紛關門。愛書人卻沒有好書店可逛是一種折磨啊。

Missing bookstores in Taiwan from the States happens quite a few times a year. Physical bookstores in the States are dying, a few of my favorite independent bookstores in New York have closed their doors in the past few years. As a book lover, it's a torture to have no good bookstores to go to.

亞洲的書本設計不管是封面、圖樣、排版、紙質,通通都非常精緻。加上還能看到許多來自英國或是澳洲的書籍,每次回來都會買到行李超重。

I have to say, book design in Asia is no joke, everything from the covers, illustrations, type setting to quality of paper are top notch. Plus I can see quite a few books from the UK or Australia, so yes, I could hardly control my book binge buying every time I am back in Taiwan.

這次一定會隨我回紐約的重點書籍有:蔬果歲時記,鳴響雪松系列3、4冊,東京本屋記事,繁花,吃貨辭典,正是時候讀莊子,筋膜線按摩伸展全書。

I'm bringing all Chinese books back this time, some main ones include a book about vegetable and fruit cooking in Chinese culture, book 3 and 4 from the Valdimir Megre's Ringing Cedars series, a book about the Tokyo bookstores by Shinobu Yoshii, a novel about life in Shanghai from 1960-1990, a book about being a Chinese Foodie, two books about Zhuangzi, and a book about Myofascial Lines and stretching effectively.

大年初一就溫暖,藍天白雲搭配陽光微風,真希望整個返鄉的十整天都能有如此好天氣。新年快樂,心想事成。

Chuyi (first of new year) was a great day. It was warm with clear sky, breezy with sunshine, hoping for good weather like this for the 10 full days we're here. Happy new year!